Director Ridge 25 de octubre de 2001 - Historia

Director Ridge 25 de octubre de 2001 - Historia

Para divulgación inmediata Oficina del Secretario de Prensa 25 de octubre de 2001

Director Ridge, autoridades médicas discuten la conferencia de prensa sobre el ántrax a cargo del director de la Oficina de Seguridad Nacional, el gobernador Tom Ridge; y el Comandante General del Comando de Material e Investigación Médica del Ejército de los EE. UU., Mayor General John Parker; y el Almirante General de Cirujano Adjunto Kenneth Moritsugu sobre Seguridad Nacional La Sala de Información James S. Brady

Escuche las declaraciones del presidente

12:55 p.m. EDT

SEÑOR. FLEISCHER: Ahora me gustaría presentar al Gobernador Ridge, el Director de la Oficina de Seguridad Nacional. Lo acompañan el Mayor General John Parker, Comandante General del Comando de Material e Investigación Médica del Ejército de los Estados Unidos; así como el Almirante Kenneth Moritsugu, el Cirujano General Adjunto.

GOBERNADOR RIDGE: Buenas tardes. Hoy me gustaría compartir con ustedes la información y las acciones más recientes que estamos tomando para proteger al pueblo estadounidense de las amenazas del ántrax aquí en casa.

Nuestra investigación continúa. Estamos persiguiendo agresivamente todas las pistas imaginables para encontrar y llevar ante la justicia a los responsables de estos actos terroristas. Nuestro sistema de salud en todo el país está en alerta máxima y está trabajando las 24 horas del día, y está trabajando las 24 horas del día, para identificar y tratar a las personas potencialmente afectadas por el ántrax.

Hoy queremos compartir con ustedes el último análisis científico de las muestras de ántrax. El Mayor General John Parker, Comandante General del Comando de Material e Investigación Médica del Ejército de los Estados Unidos, se ha unido a mí hoy para explicar y responder sus preguntas sobre estos últimos hallazgos.

Como describí la semana pasada, las pruebas de ADN del Departamento de Defensa mostraron que las muestras de ántrax de Florida, Nueva York y Washington son indistinguibles, lo que significa que todas provienen de la misma cepa de ántrax o de la misma familia de ántrax. Ese sigue siendo el caso. Las pruebas de ADN también han revelado que ninguna de las muestras de ántrax ha sido alterada genéticamente, lo cual es una muy buena noticia, obviamente, porque significa que todas las muestras responden a los antibióticos. Y, por lo tanto, las personas que están expuestas pueden recibir tratamiento.

Esta semana, hemos recibido nueva información de pruebas de laboratorio adicionales. Convoqué anoche una reunión en la Casa Blanca para reunir a los científicos, así como a representantes de las diferentes agencias, para analizar y evaluar esta información. Muestra que el ántrax en la carta recibida en la oficina del senador Tom Daschle tenía algunas características diferentes. Está muy concentrado. Es puro. Y las esporas son más pequeñas. Por lo tanto, son más peligrosos porque pueden absorberse más fácilmente en el sistema respiratorio de una persona.

También hemos recibido un nuevo análisis preliminar sobre el ántrax que se envió por correo a The New York Post. El análisis preliminar muestra que es más burdo y menos concentrado que el ántrax en la carta de Daschle. Pero quiero decirte que todavía está muy concentrado. El ántrax del New York Post también es sensible a los antibióticos.

Desafortunadamente, no hemos podido realizar pruebas similares con el ántrax de Florida o la carta de Brokaw debido a las cantidades limitadas de sustancia que se pueden recuperar de la escena. No fue suficiente para nosotros recuperarnos de la escena para realizar las mismas pruebas.

Ahora, sé que ha habido muchas discusiones tanto públicas como privadas, algunas conmigo y muchas entre ustedes e incluso dentro de este país, sobre el término "armarse". Parece tener diferentes significados, diferentes definiciones y significados para diferentes personas. Según estos últimos informes de laboratorio, está claro que los terroristas responsables de estos ataques tenían la intención de utilizar este ántrax como arma. Todavía no sabemos quién es el responsable, pero estamos reuniendo todos los recursos federales, estatales y locales para encontrarlos y llevarlos ante la justicia.

Y el general Parker está aquí para brindarle más detalles. Pero antes de que les informe, me gustaría tomarme un minuto para compartir con el pueblo estadounidense las medidas que estamos tomando para proteger a los trabajadores postales.

Hasta esta mañana, los funcionarios de salud han examinado y tratado a más de 4.000 trabajadores postales en las áreas afectadas. Además, el Servicio Postal, en colaboración con funcionarios federales, estatales y locales, ha comenzado las pruebas ambientales en las 200 instalaciones postales a lo largo del corredor este. El Servicio Postal también realizará pruebas ambientales aleatorias en las principales instalaciones postales de todo el país. Realizará pruebas aleatorias en todo el país. Es estrictamente una medida de precaución. Se utiliza para proteger el correo.

Quiero reiterar: no hay indicios de una nueva exposición en este momento en estos sitios, pero el Director General de Correos consideró que era apropiado comenzar a realizar pruebas de muestras aleatorias.

Como anunció el presidente el martes, estamos autorizando fondos para implementar medidas de seguridad inmediatas para proteger mejor el correo de nuestra nación. Estos fondos ayudarán a comprar nueva tecnología para desinfectar el correo y equipos de protección para ayudar a proteger a los trabajadores postales.

Claramente nos enfrentamos a un enemigo en la sombra, soldados en la sombra, gente que no tiene respeto por la vida humana. Están decididos a asesinar a personas inocentes. El presidente Bush está muy orgulloso de los funcionarios de salud federales, estatales y locales cuyas rápidas acciones sin duda han salvado muchas vidas frente a una nueva y horrible amenaza. Nuestro país nunca ha experimentado este tipo de terrorismo. Trágicamente, hemos perdido vidas, comenzando por los de la ciudad de Nueva York en las Torres, pero también incluidos los que usan el uniforme en el extranjero en esta guerra y los que usan el uniforme del Servicio Postal aquí en casa.

Nuestro gobierno continuará haciendo todo lo posible para que nuestra nación sea segura, más fuerte y más preparada. Continuaremos brindando al pueblo estadounidense tanta información precisa como podamos, tan pronto como podamos, para protegerlo de futuros ataques.

Antes de responder a algunas preguntas, me gustaría que el General de División Parker también les informara.

MAYOR GENERAL PARKER: Gracias, gobernador Ridge. Represento a algunos grandes científicos e ingenieros de Fort Detrick que actualmente trabajan las 24 horas del día, los siete días de la semana, procesando muestras y ayudando a definir las características de los compuestos que se nos dan para que analicemos.

Puedo decirles sin dudarlo, esto es ántrax, y las muestras de Nueva York, Washington y Florida son todas de la misma familia o cepa. Eso ha sido documentado por pruebas de ADN. Cuando miramos estas esporas debajo del microscopio, son de tamaño uniforme y altamente concentradas y muy puras. Y estas esporas individuales son muy ligeras, y si se les da algo de energía, digamos, del viento o los aplausos o el movimiento del aire en una habitación, flotarán en el aire y caerán al suelo.

La buena noticia es que esta cepa es susceptible a todos los antibióticos que tenemos en los Estados Unidos, desde la penicilina hasta las quinolinas avanzadas más recientes que tenemos disponibles.

Las características que ya mencioné. Cuando lo miras, es como un polvo muy, muy fino. Y puedes imaginar, en tu baño, que si tomas un polvo de talco fino y lo soplas, se eleva hacia el aire y finalmente cae al suelo y cae al suelo, donde se pega.

Seguimos intentando caracterizar los productos. Cuando miramos la muestra del New York Post y la comparamos con la muestra de Daschle, incluso en una gran introspección, parecía que la muestra del New York Post era grumosa y rugosa, y la muestra de Daschle era fina y flotante.

Ahora, uno de mis científicos describió la muestra del New York Post como si fuera Purina Dog Chow, grumosa como una pastilla.

Q ¿Bajo el microscopio?

MAYOR GENERAL PARKER: No, eso no es bajo un microscopio, eso es grosero. Bajo el microscopio, las esporas están densamente empaquetadas en ambas muestras y muy concentradas en ambas muestras.

Solo quiero mencionar una cosa más, es que sé que hay muchas preguntas sobre otras cosas. Estamos haciendo un gran esfuerzo por caracterizar cualquier cosa que esté asociada con la muestra, y continuamos haciendo esa investigación y continuamos haciéndola. Y no tengo las respuestas absolutas hasta que todas esas investigaciones estén listas.

P ¿Puedo hacerle una pregunta sobre, dada la naturaleza del polvo, especialmente el que se envió en la carta al senador Daschle, qué pueden decir usted y los demás sobre dónde se produjo, cómo se produjo y, en última instancia, quién ... - ¿Nacional o extranjero?

GOBERNADOR RIDGE: Las pruebas pueden darnos respuestas a algunas o todas esas preguntas, así como las investigaciones que están llevando a cabo el FBI y el Departamento de Justicia. Las pruebas ahora nos dan características muy específicas, pero las pruebas pueden llevarnos o no a la fuente.

P ¿Puedo seguir y decir, en este punto, puede usted decir en cualquier nivel, preliminarmente o de otro modo, que este es el tipo de ántrax que podría haber sido producido por un individuo o varios individuos aquí en los Estados Unidos? ¿O es este el tipo de material que solo podría producir una nación extranjera?

GOBERNADOR RIDGE: Creo que más pruebas nos darán el rango. Lo expandirá o lo contraerá. Pero ahora mismo hay otras, creo, pruebas químicas y otras pruebas en una serie de pruebas que deben realizarse.

Quiero decir, uno de los desafíos que tenemos al tratar de brindarles tanta información como la tenemos tan rápido como la obtenemos, y darle a Estados Unidos esta información, es que las propiedades de este ántrax y nuestra capacidad para describir sus características realmente dependen de capacidad para que podamos realizar varias pruebas, algunas simultáneamente, algunas en diferentes partes del mundo, algunas una tras otra.

Le diré que un conjunto de pruebas a menudo genera una recomendación de que otro conjunto de pruebas, por lo que simplemente, la prueba está incompleta y no podemos darle las respuestas a esa pregunta todavía, si es que alguna vez lo hicimos.

P Hubo un informe hoy que indica que las pruebas preliminares sugieren que el ántrax no pudo haber sido producido en Rusia o Irak.

GOBERNADOR RIDGE: ¿No podría haber sido?

P No pudo haber sido, lo que implica que se produjo en los Estados Unidos. ¿Es eso exacto o no? Las pruebas preliminares sugieren esto.

GOBERNADOR RIDGE: No creo haber visto ninguna prueba preliminar que sacara conclusiones sobre dónde podría o no haberse producido.

P - ¿es agresivo? En otras palabras, si estos se enviaron por correo durante una serie de días y el Daschle está mucho más concentrado, ¿podría ser que alguien esté probando y volviéndose más agresivo con el ántrax, y eso continuará, tal vez?

GOBERNADOR RIDGE: Creo que la gente se inclina a sacar conclusiones sobre la cantidad de cartas en el correo, o la capacidad, la capacidad de una carta de haber contaminado varias estaciones. Quiero decir, en este momento, mientras continuamos realizando la investigación, le advertimos sobre las cartas que tenemos y las muestras que tenemos, y hasta que no hayamos completado completamente nuestra investigación, no podemos sacar ninguna conclusión en cuanto al número o la fuente. .

Q Gobernador Ridge, la aparente letalidad del ántrax enviado al senador Daschle aparentemente se entendió más rápidamente en el Congreso que en otras agencias federales. ¿Están usted y el general de división Parker satisfechos de que el flujo de información sobre lo que se supo sobre el ántrax en la carta de Daschle llegó a todas las agencias lo más rápido posible y, por lo tanto, se hizo todo lo posible para proteger a los trabajadores postales que desde entonces han estado expuestos? mientras que los miembros del Congreso no lo eran?

GOBERNADOR RIDGE: Mi sensación fue que - creo que pudo haber sido el general Parker y otras personas dentro de la administración quienes dieron - informó al senador Daschle. Y creo que no estoy seguro de dónde obtuvo el senador su información, pero sospecho que es de la información que teníamos. Y el reconocimiento de la pureza de las esporas, la concentración, la naturaleza altamente concentrada de estas esporas, es la conclusión de que no ha sido genéticamente alterada, muchas de estas cosas han ocurrido desde esa sesión informativa inicial, como hemos tuvo una serie de pruebas para confirmarlo.

Les diré algo, creo que porque fue respirado, porque tuvimos varias personas que murieron a causa de ántrax por inhalación, y porque existe un conjunto de evidencia científica que indica que es más fácil y ciertamente tiene un potencial mucho mayor de infección si se trata de un virus. forma más pequeña, más pura de ántrax, la gente legítimamente, sin hacer las muestras, podía concluir que tenía que ser de mayor concentración, tenía que ser una forma más pura, en base a la información que teníamos en ese momento sobre el ántrax.

Ahora estamos realizando la serie de pruebas. No solo estamos encontrando lo que podría haber sido una buena conjetura a partir de investigaciones anteriores sobre el ántrax, sino que lo hemos confirmado. Pero hay otras características que podemos o no podemos confirmar en pruebas futuras.

P ¿No demuestra el mismo hecho de que, como dijo el general Parker, esto es ántrax libre y flotante que fue enviado al senador Daschle, en aerosol, que es una operación muy sofisticada lo que lo produjo, no un estudiante de posgrado en un sótano, y ¿Que el conocimiento de cómo hacer eso se limitaría a un círculo muy estrecho de personas, algunos actores estatales y algunas personas con acceso a secretos estadounidenses?

GOBERNADOR RIDGE: No estoy preparado para decirle qué nivel de competencia, accesibilidad al equipo y otra capacitación necesita un individuo o una institución para desarrollar este nivel de ántrax.

P General Parker, ¿podemos hacerle una pregunta, señor? Si no le importaría subir al podio. Supongo que algunas de las pruebas a las que aludía son sobre este agente químico que se ha mezclado con el ántrax para modificar las propiedades electrostáticas del ántrax. ¿Puede decirnos qué muestra su investigación preliminar al respecto? ¿Y quién tiene la capacidad de alterar las propiedades electrostáticas de las esporas de ántrax?

MAYOR GENERAL PARKER: Bueno, en primer lugar, su pregunta es compleja, y me gustaría decir que, aunque podemos ver algunas cosas en el campo microscópico que pueden parecer elementos extraños, no sabemos que son aditivos, no sabemos qué son, y seguimos investigando para averiguar cuáles podrían ser. Son desconocidos para nosotros en este momento.

P ¿Puede decirnos quién tiene la capacidad de alterar las propiedades electrostáticas de las esporas de ántrax para permitir que se aerosolicen más fácilmente?

MAYOR GENERAL PARKER: Señor, eso está más allá de mi conocimiento. No sé.

P ¿No se limita a un número muy reducido de países?

MAYOR GENERAL PARKER: Señor, eso está más allá de mi conocimiento. No sé.

P ¿No se limita a un número muy reducido de países?

MAYOR GENERAL PARKER: No lo sé, señor.

Q - ¿producto sofisticado? ¿Está buscando un producto sofisticado, esencialmente?

GOBERNADOR RIDGE: Lo que el general está tratando de decirle es que esto todavía lo tiene: hay una serie de pruebas que deben realizar estos hombres, que están mucho mejor equipados intelectualmente y por experiencia, para sacar algunas conclusiones de esos resultados. . Y el quid de la cuestión es que todavía no tenemos toda la información disponible para sacar alguna de las conclusiones para responder algunas de las preguntas que está haciendo.

P Cuando dices que son de la misma, todas las letras son de la misma cepa o familia, ¿cuánto realmente reduce esto?

GOBERNADOR RIDGE: No mucho.

Q ¿No mucho?

GOBERNADOR RIDGE: No lo creo. Quiero decir, tengo ... mi sentido es que no lo reduce mucho en absoluto. Mi hermano y yo somos de la misma familia. Significa que es una clasificación genética muy amplia. Pero, aparentemente, hay varias cepas disponibles para la investigación en todo el mundo.

P ¿Puede decirnos qué cepa es, señor? Y el hecho de que estos sean un poco ...

GOVERNOR RIDGE: cepa Ames.

P ¿Y puede decirnos? Déjeme terminar mi pregunta. Si pudiera decirnos, dado que estas son un poco diferentes en sus cualidades, ¿sugiere eso que estas cartas provienen de diferentes personas?

GOBERNADOR RIDGE: Bueno, ahora mismo, en primer lugar, debe saber que, aunque las pruebas preliminares en la carta del New York Post muestran que es de una calidad diferente y, supongo, más fácilmente en grupos que el otro, es todavía muy concentrado. Y no creo que, hasta la fecha, con las pruebas preliminares, podamos apuntar a una fuente o múltiples fuentes.

P Sí, señor. Dos niños, según varios, incluido The New York Times, Agence France Presse, han sido ingresados ​​en el Hospital de Niños, una niña de 2 años, un niño de 11 años, aparentemente con síntomas similares al ántrax. Sabes algo al respecto?

GOBERNADOR RIDGE: No lo creo. Y que hospital

Q Children's Hospital en Washington.

GOBERNADOR RIDGE: ¿Niños en Washington? No sé eso.

Q Gobernador, una pregunta no científica. Lo más probable es que la persona o personas que hicieron esto estén inclinadas a seguir cada informe, cada declaración. Dicho esto, ¿cuál sería su mensaje para la persona o personas que han enviado este material?

GOBERNADOR RIDGE: Lo encontraremos. Te llevaremos ante la justicia.

Sabes, tratando de pensar en la forma en que una persona que usaría el servicio de correo de los Estados Unidos y tomaría un sobre y lo convertiría en un arma de terror, es bastante difícil para mí poder, sospecho, poder comunicarme con ese individuo en cualquier término y dentro de un sistema de valores que compartimos en este país. Así que no estoy seguro de que podamos comunicarle de una manera democrática y estadounidense lo que sentimos por él y lo que sentimos por este incidente. Pero lo atraparemos.

Q Gobernador Ridge, ha habido informes recientemente de tensiones entre el FBI, los CDC y otras agencias federales sobre el intercambio de información o la divulgación completa de información sobre la calidad del ántrax en la carta de Daschle. ¿Podría abordar eso, por favor? Y además, ¿podrías contarnos un poco más sobre la reunión de anoche en la Casa Blanca?

GOBERNADOR RIDGE: Sí. En primer lugar, usted sabe que, como Director de Seguridad Nacional, interactúo con estas agencias a diario, si no cada hora. Y les diría desde el primer día, ha habido colaboración y coordinación, y cada día continúa acelerándose a medida que las circunstancias de la amenaza acercan a las personas y las personas.

Todo el mundo está trabajando intensamente en este tema. Ha habido una colaboración extraordinaria. Se han desarrollado nuevas relaciones. Y pensé que era importante tener la reunión anoche no solo con los directores, sino con los científicos en los que todos confiamos, para consolidar cualquier información que tengamos y ver si podemos acelerar aún más el proceso de respondiendo las preguntas que Estados Unidos busca de la administración.

Y pensé que fue una reunión muy productiva. Han estado trabajando juntos, uno al lado del otro.Continuarán trabajando juntos. Hay un gran esfuerzo por colaborar. Vivimos en un mundo virtual, pero no siempre podemos encontrar respuestas virtuales. Y entonces, hay un proceso que acompaña a tratar de responder las preguntas que usted y el resto de Estados Unidos tienen. Pero su coordinación está bien. Quizás anoche lo aceleró aún más. Pero no es una pregunta: comparten información; Te lo aseguro.

P Dijiste hace unos momentos que esto estaba destinado a ser un arma, quienquiera que lo envió tenía la intención de usarlo como un arma. ¿Eso se ajusta a tu definición de armas?

GOBERNADOR RIDGE: No uso esa palabra, porque no creo que "armarse" tenga ningún valor médico o científico. Quiero decir, nunca pensamos que un 747 pudiera convertirse en un misil. Pero alguien que tomó un instrumento que es parte de quienes somos y de lo que hacemos todos los días, un avión, lo convirtió en un arma. Alguien tomó un sobre y lo convirtió en un arma.

P A lo que me refiero es, basándome en lo que sabes hasta este momento, ¿puedes poner en contexto cuán letal era esto, cuán concentrado, cuán puro, cuán peligroso era esto?

GOBERNADOR RIDGE: Lo es, no estaba contaminado, lo que significaba que la masa, nuevamente, el General podría responder mejor a esto, pero como yo lo entiendo, me lo explicó como laico, y se relacionó con personas que no lo hacen. Tengo experiencia en microbiología o química, pero según tengo entendido, si observaba las esporas con el microscopio, no había ningún material extraño. Fue muy puro. Prácticamente todo lo que veías, cada - era una espora de ántrax, y era de tal tamaño que con - era respirable; que si se le diera un poco de energía, podría elevarse por el aire.

P Solo quiero aclarar algo de una pregunta anterior. El hecho es que mucho de lo que nos ha dicho hoy aquí ya lo hemos escuchado de otras fuentes, y el debate sobre "armado", si quiere o no usar esa palabra, ha estado sucediendo durante algún tiempo. Pero solo quiero ser claro

GOBERNADOR RIDGE: No quiero usarlo, así que no hay debate conmigo. No agrega nada científico: puedes poner esto en la cabeza de un misil, puedes ponerlo en un sobre, puedes distribuirlo de otras formas. Entonces puede: el ántrax, en sí mismo, es un arma. Lo siento.

P Mi pregunta es, si usted, parado frente a nosotros, es la voz definitiva sobre el ántrax, y ni siquiera puede decirnos, en base a lo que ha descubierto hasta ahora, los países que pueden producir esta cepa y si nosotros ¿Puede descartar a alguno de estos países, ya sea Irak, Rusia o Estados Unidos?

GOBERNADOR RIDGE: Sabemos que es ... no lo sé. Es una cepa de Ames; mire, hay otras características que pueden descubrirse en el curso de esta investigación que pueden llevar a este gobierno ya nuestros científicos a conclusiones adicionales. En este momento, no estoy preparado porque no tenemos las respuestas.

Q - características de la cepa desarrollada por esos países, militares -

GOBERNADOR RIDGE: No lo sé.

Q Gobernador, dadas todas las cosas que están en su plato, Gobernador Ridge, dadas todas las cosas que están en su plato, ¿su día está definido más por hechos que sabe, que amplían lo que sabe, o está definido más por preguntas que expandir lo que no conoces?

GOBERNADOR RIDGE: Es un poco de ambos. Quiero decir, hay preguntas que busco en mi calidad de Director de Seguridad Nacional que hago, solo por la información que llega a mi escritorio. También recibo información no solicitada que también amplía mis conocimientos. Entonces, quiero decir, creo que es una combinación de ambos.

P ¿Tiene alguna idea preliminar, olvídese de qué país o cuál es la tensión? ¿Tiene alguna idea preliminar sobre si esto es algo que debería haber sido producido por una gran organización como un estado o si es algo que posiblemente podría haber sido cocinado en un laboratorio en algún lugar de Trenton?

GOBERNADOR RIDGE: No estoy preparado para decirles hoy la gama de actores potenciales que podrían haberlo hecho, la gama de actores potenciales que podrían haber creado un ántrax tan puro, concentrado y respirable como en el que estamos trabajando e investigando ahora. No sé si es un rango grande o estrecho.

P ¿Pero lo sabe y no nos lo dirá, o ... quiero decir, no es esta información la que tiene el gobierno?

P: ¿usted y el gobierno minimizan intencionalmente la amenaza para el público estadounidense? ¿Y por qué, con el tiempo, han cambiado sus declaraciones sobre lo que debería preocupar al público estadounidense?

GOVERNOR RIDGE: La información en la literatura sobre el ántrax que existía antes de esta amenaza sugería que la única forma de contraer ántrax por inhalación: que sería mucho más fácil contraer ántrax por inhalación si las esporas fueran más pequeñas. Y no solo tenemos casos de ántrax, también tenemos muertes. Entonces, según la literatura que existía, e incluso antes de las pruebas, eso confirmó nuestras peores sospechas de que se trataba de un tipo diferente y de un grado diferente de ántrax. Tenía que ser, así que compartimos esa información contigo. Lo compartimos con la gente de Hill.

Pasamos por una serie de pruebas. La prueba nos dice muy específicamente, las esporas de ántrax no solo son más pequeñas y concentradas, son muy puras. Todavía quedan algunas pruebas adicionales por realizar en estas esporas individuales. Cuando obtengamos información adicional, yo ...

P ¿Qué pasa con ...

Q Gobernador, ¿está ahí?

GOBERNADOR RIDGE: Gracias.

FINAL 1:15 P.M. EDT

s los Departamentos del Tesoro de los países de la coalición que han estado bloqueando cuentas bancarias de redes terroristas en todo el mundo.

Así que el ejército es parte de eso. E involucra cosas que uno puede ver y cosas que no puede ver. Obviamente, el bombardeo de objetivos militares en Afganistán se puede ver en la televisión. Por otro lado, las cosas que están sucediendo en el suelo no se pueden ver.

P: Hablando de cosas que pueden no verse en este momento, ¿estamos más cerca de conseguir a Osama bin Laden hoy que hace tres semanas cuando comenzaron las actividades militares?

Rumsfeld: Bueno, no creo que haya grados de cercanía, ya sabes, o lo tienes o no. Y si no lo hace, no lo hace. Y no lo hacemos.

P: ¿Estamos cerca?

Rumsfeld: Bueno, no sé qué significa cerrar. No lo sabes hasta que lo logras. Es el tipo de cosa que hasta que suceda, uno no sabrá. No hay duda de que hemos hecho un esfuerzo para ver que la organización de Al Qaeda y los líderes talibanes no lo han tenido fácil. Es decir, se ven obligados a moverse bastante. Se ven obligados a observar lo que hacen y tener cuidado. Y nuestro objetivo es desarrollar esa red terrorista y evitar que maten a personas inocentes.

Es importante decir que esto no es contra el pueblo afgano ni contra ninguna religión, ni siquiera contra ningún país. El pueblo afgano ha sido maltratado por los líderes talibanes y por Al Qaeda.

P: ¿Tenemos una idea aproximada de dónde está Osama bin Laden?

Rumsfeld: Nunca se sabe hasta que lo atrapas. No me crees. Es un hecho. Hasta que esté hecho, no está hecho. Cerrar no cuenta. Esto no son herraduras.

P: ¿Queremos a Osama bin Laden muerto? ¿Queremos capturarlo? ¿Cuál es la opción preferida?

Rumsfeld: El objetivo es lidiar con los terroristas y las redes terroristas y los países que albergan esas redes terroristas en todo Estados Unidos y el mundo. Al Qaeda, como ejemplo de red terrorista, tiene 50 o 60 células diferentes en 50 o 60 países diferentes. Entonces es un gran problema. Si bin Laden no estuviera mañana, el problema seguiría ahí; la tarea aún estaría allí. Es uno de los líderes allí. Hay muchas personas clave en la organización Al Qaeda.

P: Pero es un símbolo importante, especialmente en los Estados Unidos, dados los eventos del 11 de septiembre. La gente tiende a identificarlo como el principal culpable.

Rumsfeld: No hay duda de que la gente lo hace, porque la prensa lo hace. Pero la realidad es que es una sola persona. Y nuestra tarea es ocuparnos de las redes terroristas que cubren el mundo. Y la amenaza para el pueblo estadounidense: hemos perdido a miles de personas en un feroz ataque aquí en los Estados Unidos. Y la amenaza que aún existe, no solo para nosotros: hubo personas de docenas de países asesinados en el World Trade Center y en el Pentágono de todas las religiones y razas. Estas personas andan sueltas [y] son ​​un peligro para el mundo. Y es nuestra tarea, con una cooperación maravillosa de países de todo el mundo, encontrarlos y ver qué dejan de aterrorizar al mundo.

PREGUNTA: Hay quienes sugieren que capturarlo y traerlo de regreso para un juicio en este país podría conducir a otros actos terroristas en su nombre. Podría ser un desastre de relaciones públicas para Estados Unidos. Quiero decir, ¿realmente queremos capturarlo y traerlo de vuelta con vida?

Rumsfeld: No sé cómo podría decirlo más claro, que nuestra tarea no es él. Es la red de la que él forma parte y todas las personas que la integran y les impide matar personas. Eso es lo que estamos tratando de hacer. Eso es lo que otros países nos están ayudando a intentar hacer. Y no me levanto por la mañana y me preocupo por ningún individuo. Me preocupan los actos terroristas que estas personas han traído a nuestro país y que amenazan con llevar a nuestro país de forma prospectiva.

P: La duración de esta campaña. Le han preguntado muchas veces cuánto tiempo podría durar. El secretario de Estado Powell pareció indicar hace unos días que podría ser prudente, podría ser de interés para los Estados Unidos y los intereses de la coalición que la campaña militar concluya antes del inicio del invierno afgano. ¿Es eso algo con lo que estás de acuerdo?

Rumsfeld: Oh, creo que sería un malentendido de sus palabras. La realidad es que esto va a llevar años. Nadie puede saber cuánto tiempo llevará la parte militar de Afganistán. Sabemos que llevará mucho tiempo abordar el problema del terrorismo. Está esparcido por todo el mundo. Y supongo que no terminará con una explosión; terminará con un gemido. Simplemente se detendrá en algún momento porque habremos ejercido tanta presión sobre los terroristas y sobre las redes terroristas y las personas que los albergan, facilitan y financian que en algún momento simplemente se agotará su apoyo y desaparecerán. y las personas ya no pensarán que les conviene hacer lo que están haciendo y ya no pensarán que les conviene ayudar a las personas a hacer lo que estaban haciendo.

PREGUNTA: El general Musharraf, presidente de Pakistán, ha indicado que le gustaría ver al menos un alto en la actividad militar durante el próximo mes sagrado del Ramadán para los musulmanes, que comienza a mediados de noviembre. ¿Es esto algo que consideraría?

Rumsfeld: Bueno, creo que es importante ser sensible a los intereses y preocupaciones de una variedad de países de la región. Y ciertamente, Pakistán ha sido de gran apoyo y ayuda en este esfuerzo contra el terrorismo.

Por otro lado, la historia está repleta de casos en los que los musulmanes han luchado contra los musulmanes y los musulmanes han luchado contra los no musulmanes durante todos los días sagrados, incluido el Ramadán. Y también está claro que en varios casos, las guerras de musulmanes han comenzado durante el Ramadán. Y está muy claro que Al Qaeda y los talibanes no se detienen durante el Ramadán. Continuaron durante los últimos años luchando contra las diversas tribus de la región.

Entonces me parece que todos nosotros tenemos que ser sensibles a las preocupaciones de la gente. Por otro lado, tenemos que preocuparnos por el hecho de que estos terroristas están sueltos, necesitan ser enrollados, necesitan ser detenidos. Y todos los días, todas las semanas y todos los meses que todavía están por ahí ponen en riesgo no solo a las personas de nuestro país, sino a las personas de todo el mundo. Y tenemos la obligación de equilibrar esos riesgos. Y mi impresión es que detener a estos terroristas antes de que utilicen capacidades aún más poderosas, a las que claramente tienen la capacidad de acceder, es una tarea bastante importante, y es mejor que nos mantengamos en ella.

PREGUNTA: Ahora, continúan habiendo manifestaciones de vez en cuando en apoyo de Osama bin Laden en algunos países. ¿Le preocupa que nuestro mensaje se esté difundiendo, que esta no es una guerra contra el Islam, sino que se dirige a personas muy específicas?

Rumsfeld: Bueno, primero, hubo manifestaciones mucho antes del 11 de septiembre en la mayoría de estos países. Conectar cualquier manifestación de hoy con lo que Estados Unidos y sus socios de la coalición están haciendo en Afganistán, creo que puede ser una mala interpretación de la situación.

El segundo, sí, obviamente estamos preocupados. Sabemos que los Estados Unidos de América es el país que expulsó a Irak de Kuwait, un país musulmán, y lo salvó de ser ocupado por un invasor extranjero, un dictador cruel. Sabemos que Estados Unidos y nuestros socios de la coalición ayudaron a los musulmanes en Bosnia y Kosovo y brindaron asistencia humanitaria en Somalia. También sabemos que Estados Unidos es el mayor donante de alimentos antes del 11 de septiembre en Afganistán, porque el gobierno de los talibanes ha sido tan cruel con los talibanes, con el pueblo afgano, y que desde entonces el presidente Bush anunció otro programa de alimentos de 320 millones de dólares. Y estamos entregando raciones de comida todos los días a los afganos hambrientos.

Ahora bien, ¿es cierto que ese mensaje no se transmite tan eficazmente como cabría esperar? Eso es cierto. Vemos mucha televisión, escuchamos mucha radio y vemos muchos informes nuevos en el sentido de que la gente se está manifestando y afirma que se está manifestando debido al bombardeo que está teniendo lugar en Afganistán. Sabemos con certeza que los talibanes están mintiendo descaradamente, que han afirmado que han derribado helicópteros, lo cual no es cierto. Mienten al pueblo afgano alegando que la comida que estamos entregando no está limpia, lo cual es una mentira rotunda. Ha sido manejado con mucho cuidado. Y han mentido sobre las víctimas civiles día tras día.

Ahora bien, ¿qué se hace cuando esas mentiras son perpetradas por los talibanes? Hay que pensar en quién está diciendo algo. Y en este caso, la gente que lo está diciendo es gente que ha reprimido a su gente, hecho un daño terrible a las mujeres de ese país; no les dejes estudiar nada; no les permita aprender nada; negarles atención médica. Este es un grupo de personas que ha sido particularmente cruel con el pueblo afgano.

P: Mencionaste bajas. Y con una operación de las fuerzas especiales hace unos días y la perspectiva de quizás más operaciones que involucren a nuestras fuerzas en tierra en Afganistán, los estadounidenses estarán muy nerviosos por las bajas. Usted y otros funcionarios de la administración han hablado sobre el hecho de que esta será una campaña larga, algo abierta, de hecho. ¿Le preocupa el hecho de que si los estadounidenses comienzan a sufrir bajas, el apoyo público a este esfuerzo puede deteriorarse?

Rumsfeld: No, no lo soy. Me preocupa perder vidas, porque estos son maravillosos hombres y mujeres jóvenes que ponen sus vidas en riesgo por el pueblo estadounidense. Pero los estadounidenses: el apoyo del pueblo estadounidense será constante y firme y comprende que ya hemos perdido miles de vidas. Y nuestra alternativa: o Estados Unidos accede y se aterroriza y altera nuestra forma de vida y renuncia a toda nuestra libertad, renunciamos sistemáticamente a nuestra libertad y nuestra capacidad para funcionar, o le llevamos esta batalla al enemigo y al enemigo. terroristas. Y debemos hacer eso.

Ahora, ¿se perderán algunas vidas? Usted apuesta. Ya hemos perdido a dos buenos jóvenes. ¿Habrá más? Puedes apostar que lo hará. Este es un asunto peligroso. Y es muy posible que se pierdan vidas en los Estados Unidos a causa de actos terroristas a medida que avanzamos. Pero la alternativa, la elección que tenemos es cambiar la forma en que vivimos o cambiar la forma en que viven los terroristas. Y simplemente debemos hacer eso.

P: Permítanme cambiar de marcha por un minuto a la Alianza del Norte. ¿Estamos cooperando más activamente, coordinando nuestros ataques con la Alianza del Norte? ¿Y le gustaría ver a los rebeldes de la Alianza del Norte avanzar ahora sobre Kabul, la capital?

Rumsfeld: Ciertamente estamos cooperando con las facciones de la Alianza del Norte y con otros en el país en la medida de lo posible. Ofrecemos asistencia, asistencia alimentaria. Ofrecemos otros tipos de suministro. Y ofrecemos cooperar utilizando el poder aéreo para ayudar a atacar a las fuerzas de los talibanes y al Qaeda que los elementos anti-talibanes y anti-Al Qaeda en el terreno en Afganistán están tratando de derrotar. Esperamos que prevalezcan. Estamos ... estamos ansiosos de que conquisten, derroten y expulsen de manera efectiva a los invasores extranjeros, al Qaeda, y de derrotar y expulsar a los talibanes, que ha sido un régimen tan brutal para ese país. Y lo haremos ... haremos casi todo lo que podamos para ser útiles.

P: Entonces, si pueden mudarse a Kabul de inmediato, ¿deberían hacerlo?

Rumsfeld: Creo que, puedes apostar. Cualquiera puede hacer lo que quiera. No controlamos lo que sucede en el terreno. Intentamos ayudar a la gente sobre el terreno. Y nos gustaría que todas las ciudades ocupadas por los talibanes fueran tomadas.

P: Pero al mismo tiempo, hay esfuerzos para formar una especie de gobierno de coalición. ¿Está la Alianza lista para asumir ese tipo de responsabilidad, para entrar y establecer un gobierno?

Rumsfeld: Bueno, ¿cuál es la alternativa? La alternativa es que nos contengamos y permitamos que los terroristas sigan matando a miles de ciudadanos estadounidenses y miles de fuerzas desplegadas y miles de personas en otros países. ¿Qué quieres decir con "estamos listos?" ¿Estamos listos para detener a los terroristas? Puedes apostar que lo somos. ¿Significa eso que alguien puede ocupar alguna ciudad de ese país? Claro que lo hace. ¿Significa que, en última instancia, habrá una especie de gobierno posterior a los talibanes? Por supuesto que lo habrá. ¿Tenemos la esperanza como país de que sea uno bueno? Si. ¿Tenemos la esperanza de que sea constructivo desde el punto de vista del pueblo de Afganistán? Puede apostar que esperamos que sea ese, ese tipo de gobierno. ¿Estamos encantados de que la gente, otros países, estén trabajando junto con diferentes organizaciones para tratar de ver qué se podría hacer para ayudar a los elementos dentro de Afganistán? Pero en el último análisis, el pueblo de Afganistán va a decidir cómo será su gobierno. Ellos viven ahí. Y estos otros países no viven allí.

P: ¿Tendríamos un problema si ese nuevo gobierno incluyera a los llamados miembros moderados de los talibanes, si los hay?

Rumsfeld: Bueno, esa es una combinación extraña, "moderado" con "talibán". No sé si encaja bien. Por la forma en que se han comportado, me parece que han sido tan represivos y han matado a tanta gente y han matado de hambre a tanta gente y han sido tan abusivos con tanta gente, usar la palabra "moderado" es un alcance.

P: ¿Sin embargo, es una complicación? Por un lado, está llevando a cabo una campaña militar y, al mismo tiempo, Estados Unidos tiene que mirar hacia el futuro de un gobierno afgano. ¿Parece algo contradictorio de alguna manera?

Rumsfeld: Bueno, en primer lugar, no se trata solo de Estados Unidos. Es una serie de países. Hay docenas y docenas de países que están ayudando en este esfuerzo contra el terrorismo. Y tienes razón. Quieres dejarlo mejor de lo que lo encontraste. Sería casi imposible dejarlo peor de lo que lo encontramos. Los talibanes se van a ir. Al Qaeda se va a ir. Se van a ir. Es solo cuestión de tiempo. Cuánto tiempo, no lo sé. Y cuando se vayan, habrá algo más. Y podemos estar absolutamente seguros de que será mejor. Hay muchos países que están ansiosos por ayudar. Hay mucha gente que está ansiosa por brindar asistencia humanitaria, como nosotros. Pero en el último análisis, las personas que viven allí año tras año van a tener que ser las que se den cuenta de cómo será ese gobierno. Y no hay ninguna plantilla que se pueda colocar sobre ella.

Sé que no soy lo suficientemente inteligente como para saber exactamente cómo deberían organizarse como gobierno para dirigir ese país. No conozco a nadie que sea lo suficientemente inteligente como para saber eso. Va a ser un proceso. Y claramente, Estados Unidos debería ser útil, y otros países están tratando de ayudar. Y les deseamos lo mejor.

Pero nuestra tarea, nuestra tarea inmediata es ver qué tan rápido podemos eliminar a Al Qaeda y los talibanes de ese país y brindar el tipo de asistencia humanitaria simultáneamente que pueda ser útil para el pueblo afgano, y luego, junto con otras naciones, hacer lo que sea necesario. podemos crear una situación estable durante un tiempo mientras ellos averiguan cómo se van a gobernar a sí mismos.

P: Señor Secretario, muchas gracias.

Rumsfeld: Puedes apostar. Feliz de estar aqui.


Director Ridge 25 de octubre de 2001 - Historia


Para publicación inmediata
Oficina de la Secretaría de Prensa
25 de noviembre de 2002

El presidente Bush firma la ley de seguridad nacional
Palabras del presidente en la firma de H.R.5005 la Ley de Seguridad Nacional de 2002
La habitación este

EL PRESIDENTE: Gracias por asistir. Gracias por la cálida bienvenida y bienvenido a la Casa Blanca.

Hoy, estamos tomando medidas históricas para defender a los Estados Unidos y proteger a nuestros ciudadanos contra los peligros de una nueva era. Con mi firma, esta ley del Congreso creará un nuevo Departamento de Seguridad Nacional, asegurando que nuestros esfuerzos para defender este país sean integrales y unidos.

El nuevo departamento analizará las amenazas, protegerá nuestras fronteras y aeropuertos, protegerá nuestra infraestructura crítica y coordinará la respuesta de nuestra nación para futuras emergencias. El Departamento de Seguridad Nacional concentrará todos los recursos del gobierno estadounidense en la seguridad del pueblo estadounidense. Esta reforma esencial fue cuidadosamente considerada por el Congreso y promulgada con fuertes mayorías bipartidistas.

Quiero agradecer a Tom Ridge, el Asesor de Seguridad Nacional, por su arduo trabajo en esta iniciativa. Quiero agradecer a todos los miembros de mi gabinete que están aquí por su trabajo. Quiero agradecer a los miembros del Congreso que están con nosotros hoy, en particular a los miembros del Congreso que fueron esenciales para la aprobación, muchos de los cuales están aquí en el escenario conmigo. Un miembro que no está con nosotros es nuestro amigo común de Texas, Phil Gramm. Aprecio su arduo trabajo. Agradezco el trabajo del senador Fred Thompson y el senador Joe Lieberman. También aprecio el arduo trabajo de Zell Miller y Don Nickles. Tenemos muchos miembros de la Cámara aquí y quiero agradecerles a todos por venir. En particular, quiero rendir homenaje a Dick Armey, quien llevó el proyecto de ley al piso de la Cámara de Representantes. Lo extrañaré, no estoy tan seguro de que todos lo hagan. (Risas y aplausos).

Agradezco a Tom DeLay por asegurarse de que se aprobara el proyecto de ley. Agradezco a Rob Portman por su arduo trabajo. Y también quiero agradecer a Ellen Tauscher por su liderazgo en este tema.

Agradezco a Kay James de la Oficina de Administración de Personal que trabajó tan duro para asegurarse de que todos en nuestro gobierno entendieran este esfuerzo, y quiero agradecer a los otros funcionarios de la administración que están aquí, muchos de los cuales serán responsables de ver para ello este nuevo departamento funciona bien.

Quiero agradecer a todos los funcionarios locales y estatales que están aquí con nosotros hoy. Veo gobernadores y jueces del condado, alcaldes por venir. Mi propio alcalde, el alcalde de Washington, D.C., le agradezco su presencia, señor alcalde.

Quiero agradecer a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley locales y estatales que están aquí, los jefes de policía y los jefes de bomberos que nos acompañan hoy. Veo que el jefe de mi ciudad ahora también está aquí. Gracias, señor jefe, por venir.

Quiero agradecer a los representantes sindicales que están aquí. Esperamos trabajar con usted para asegurarnos de que su gente reciba un trato justo en este nuevo departamento. Quiero agradecer a los trabajadores federales que están aquí. Se le acusa de estar en la primera línea de protección de Estados Unidos. Entiendo su trabajo, esperamos trabajar con usted para asegurarnos de que haga su trabajo. También quiero agradecer al Consejo Asesor de Seguridad Nacional del Presidente. Y gracias a todos por venir.

Desde la mañana del 11 de septiembre de 2001 hasta esta hora, Estados Unidos ha realizado un esfuerzo sin precedentes para defender nuestra libertad y nuestra seguridad. Estamos librando una guerra contra el terrorismo con todos nuestros recursos y estamos decididos a ganar.

Con la ayuda de muchas naciones, con la ayuda de 90 naciones, estamos rastreando la actividad terrorista, estamos congelando las finanzas de los terroristas, estamos interrumpiendo los complots terroristas, estamos cerrando los campamentos terroristas, estamos en la búsqueda de uno persona a la vez. Ahora se está interrogando a muchos terroristas. Muchos terroristas han muerto. Hemos liberado un país.

Reconocemos que nuestra mayor seguridad se encuentra en la persecución incesante de estos asesinos a sangre fría. Sin embargo, debido a que los terroristas están apuntando a Estados Unidos, el frente de la nueva guerra está aquí en Estados Unidos. Nuestra vida cambió y cambió de manera dramática el 11 de septiembre de 2001.

En los últimos 14 meses, todos los niveles de nuestro gobierno han tomado medidas para estar mejor preparados contra un ataque terrorista. Entendemos la naturaleza del enemigo. Entendemos que nos odian por lo que amamos. Estamos haciendo todo lo posible para mejorar la seguridad en nuestros aeropuertos, plantas de energía y cruces fronterizos. Hemos desplegado equipos de detección para buscar armas de destrucción masiva. Le hemos dado a las fuerzas del orden mejores herramientas para detectar e interrumpir las células terroristas que podrían estar escondidas en nuestro propio país.

Y a través de una legislación separada que firmé hoy, fortaleceremos la seguridad en los 361 puertos marítimos de nuestra nación, agregando agentes de seguridad portuaria, requiriendo que los barcos brinden más información sobre la carga, la tripulación y los pasajeros que transportan. Y también quiero agradecer a los miembros del Congreso por trabajar arduamente en esta importante pieza de legislación.

La Ley de Seguridad Nacional de 2002 da los siguientes pasos críticos en la defensa de nuestro país. La amenaza constante del terrorismo, la amenaza de asesinatos en masa en nuestro propio suelo se enfrentará con una respuesta unificada y eficaz.

Decenas de agencias encargadas de la seguridad nacional ahora estarán ubicadas dentro de un departamento del gabinete con el mandato y la autoridad legal para proteger a nuestra gente. Estados Unidos podrá responder mejor a cualquier ataque futuro, reducir nuestra vulnerabilidad y, lo que es más importante, evitar que los terroristas se lleven vidas estadounidenses inocentes.

El Departamento de Seguridad Nacional tendrá casi 170,000 empleados, profesionales dedicados que se despertarán cada mañana con el deber primordial de proteger a sus conciudadanos. Como trabajadores federales, tienen derechos y esos derechos estarán completamente protegidos. Y estoy agradecido de que el Congreso haya escuchado mis preocupaciones y haya conservado la autoridad del Presidente para poner a las personas adecuadas en el lugar adecuado en el momento adecuado en la defensa de nuestro país.

Tengo una gran confianza en los hombres y mujeres que servirán en este departamento y en el hombre al que he pedido que lo dirija. Mientras me preparo para promulgar este proyecto de ley, me complace anunciar que nombraré al gobernador Tom Ridge como el primer Secretario de Seguridad Nacional de nuestra nación. (Aplausos.)

Los estadounidenses conocen a Tom como un servidor público experimentado y como el líder de nuestros esfuerzos de seguridad nacional desde el año pasado. Tom aceptó esa asignación en circunstancias urgentes, renunciando como gobernador de Pensilvania para organizar la Oficina de Seguridad Nacional de la Casa Blanca y desarrollar una estrategia integral para proteger al pueblo estadounidense. Ha hecho un trabajo excelente. Es el hombre adecuado para esta nueva y gran responsabilidad. (Aplausos.)

Vamos a formar un buen equipo para trabajar con Tom. El Secretario de Marina, Gordon England, será nominado para el cargo de Subsecretario. (Aplausos.)

Y Asa Hutchinson de Arkansas, ahora Administrador de la Administración de Control de Drogas, será nominado para servir como Subsecretario de Seguridad Fronteriza y del Transporte. (Aplausos.)

El Secretario designado y su equipo tienen una inmensa tarea por delante. La creación del Departamento de Seguridad Nacional implicará la reorganización más extensa del gobierno federal desde que Harry Truman firmó la Ley de Seguridad Nacional. Para tener éxito en su misión, los líderes del nuevo departamento deben cambiar la cultura de muchas agencias diversas, dirigiéndolas a todas hacia el objetivo principal de proteger al pueblo estadounidense. El esfuerzo requerirá tiempo, concentración y determinación constante. También requerirá el apoyo total tanto de la administración como del Congreso. Se necesitarán ajustes a lo largo del camino. Sin embargo, este es un asunto urgente y hoy comienza el arduo trabajo de construir un nuevo departamento.

Cuando el Departamento de Seguridad Nacional esté en pleno funcionamiento, mejorará la seguridad de nuestra gente de formas muy prácticas.

Primero, este nuevo departamento analizará información de inteligencia sobre amenazas terroristas recopilada por la CIA, el FBI, la Agencia de Seguridad Nacional y otros. El departamento comparará esta inteligencia con las vulnerabilidades de la nación y trabajará con otras agencias, el sector privado y los gobiernos estatales y locales para fortalecer las defensas de Estados Unidos contra el terrorismo.

En segundo lugar, el departamento reunirá y concentrará todos nuestros esfuerzos para enfrentar el desafío del ciberterrorismo y el peligro aún peor del terrorismo nuclear, químico y biológico. Este departamento se encargará de fomentar la investigación sobre nuevas tecnologías que puedan detectar estas amenazas a tiempo para prevenir un ataque.

En tercer lugar, los gobiernos estatales y locales podrán solicitar ayuda e información a una agencia federal de seguridad nacional, en lugar de a más de 20 agencias que actualmente dividen estas responsabilidades. Esto ayudará a nuestros gobiernos locales a trabajar en conjunto con el gobierno federal por el bien de toda la gente de Estados Unidos.

Cuarto, el nuevo departamento reunirá a las agencias responsables de la seguridad fronteriza, costera y del transporte. Habrá un esfuerzo coordinado para salvaguardar nuestros sistemas de transporte y asegurar la frontera para que podamos proteger mejor a nuestros ciudadanos y dar la bienvenida a nuestros amigos.

En quinto lugar, el departamento trabajará con los funcionarios estatales y locales para preparar nuestra respuesta a cualquier ataque terrorista futuro que pueda ocurrir. Hemos descubierto que las primeras horas e incluso los primeros minutos después del ataque pueden ser cruciales para salvar vidas, y nuestros socorristas necesitan estrategias cuidadosamente planificadas y practicadas que harán que su trabajo sea efectivo.

El Departamento de Seguridad Nacional también pondrá fin a una gran cantidad de responsabilidades duplicadas y superpuestas. Nuestro objetivo es gastar menos en administradores en las oficinas y más en agentes que trabajan en el campo, menos en gastos generales y más en proteger nuestros vecindarios, fronteras, aguas y cielos de los terroristas.

Con una vasta nación que defender, no podemos predecir ni prevenir todos los ataques imaginables. Y en una sociedad libre y abierta, ningún departamento de gobierno puede garantizar completamente nuestra seguridad contra asesinos despiadados, que se mueven y conspiran en las sombras. Sin embargo, nuestro gobierno tomará todas las medidas posibles para salvaguardar nuestro país y nuestro pueblo.

Estamos librando un nuevo tipo de guerra contra enemigos decididos. Y los servidores públicos en el futuro tendrán la responsabilidad de defender a los estadounidenses contra el terrorismo. Esta administración y este Congreso tienen el deber de poner en marcha ese sistema. Cumpliremos con ese deber. Con la Ley de Seguridad Nacional, estamos haciendo todo lo posible para proteger a Estados Unidos. Estamos mostrando la determinación de esta gran nación de defender nuestra libertad, nuestra seguridad y nuestra forma de vida.

Ahora tengo el privilegio de firmar la Ley de Seguridad Nacional de 2002. (Aplausos).


Dan Washburn & # 8217s Sporting Life

6 de diciembre de 2001 - No parecía un túnel.

Parecía más una colina común, cubierta de rocas, hojas y musgo. Pero Rutherford Ellis, conocido como & # 8220Ruddy & # 8221 para otros miembros de la National Railway Historical Society & # 8217s Atlanta Chapter, miraba el terraplén como un prisionero mirando las paredes de la celda que lo mantienen alejado del mundo exterior.

Lo que se esconde detrás de esta pendiente particular de piedra y tierra en el condado de Rabun & # 8217s Warwoman Dell es la versión personal de Ruddy & # 8217s de la bóveda de Al Capone & # 8217s. Solo Ruddy, de 72 años, espera que si alguna vez es capaz de excavar este montículo de tierra, su búsqueda resulte más alta que la de Geraldo Rivera & # 8217.

Ruddy espera que lo que hay dentro de esta elevación responda a uno de los muchos misterios que se encuentran a lo largo de la ruta recóndita del infortunado Blue Ridge Railroad, un proyecto iniciado y abandonado al comienzo de la Guerra Civil.

& # 8220 Uno de estos años & # 8221 predijo Byron Holton, un aficionado a los ferrocarriles de 77 años, & # 8220 Ruddy se volverá lo suficientemente valiente o lo suficientemente tonto como para traer sus excavadoras de postes aquí y excavar en él. Ruddy daría su brazo izquierdo para entrar en ese túnel. & # 8221

El Servicio Forestal de los Estados Unidos probablemente no estaría muy feliz si Ruddy comenzara a cavar. Posee la tierra y ha pedido a Ruddy y sus compañeros & # 8220railroad arqueólogos & # 8221 que no la perturben.

& # 8220 Nosotros & # 8217 hemos clavado varillas allí con la esperanza de que atraviesen el túnel, pero no hubo suerte & # 8221 Ruddy suspiró.

Nadie sabe con certeza el contenido del túnel Saddle Gap & # 8212 uno de los cinco túneles incompletos a lo largo de Blue Ridge & # 8217s ruta prevista desde Charleston, SC, a Knoxville, Tennessee. Nadie sabe mucho sobre varios aspectos del ferrocarril Blue Ridge, construido en Georgia de 1855 a 1859 con muy poca documentación.

Algunos dicen que hasta 41 cuerpos de trabajadores inmigrantes están enterrados dentro del túnel, que un derrumbe los atrapó allí junto con sus herramientas, bueyes y carros en 1858.

Ruddy y sus investigadores, todos del área de Atlanta, creen que 41 es una cifra bastante alta para un recuento de muertos. Ellos estiman que es probable que se acerque más a dos o tres. Pero les gustaría poder averiguarlo con seguridad.

& # 8220Nos & # 8217t nos rendimos y no & # 8217nos vamos a rendirnos & # 8217, & # 8221 dijo Ruddy, quien ha contratado dos veces los servicios de científicos equipados con un radar de penetración terrestre para echar un vistazo al interior del túnel Saddle Gap.

& # 8220Los resultados no fueron concluyentes, & # 8221 Ruddy dijo.

Luego se rió y agregó: & # 8220 Este es uno de los grandes misterios que & # 8217 nos estamos divirtiendo mucho tratando de resolver & # 8221.

& # 8220 También & # 8217 hay otra parte & # 8221, dijo el abogado de Atlanta de 74 años Jim Groton, el tercero de mis tres compañeros la semana pasada para un recorrido por Blue Ridge & # 8217s 11 millas de restos en el condado de Rabun . & # 8220 Nos gusta una excusa para salir al bosque. & # 8221

Hay un túnel & # 8212 más parecido a una cueva larga hecha por el hombre, supongo & # 8212, en el que puedes caminar dentro a lo largo de la parte de Georgia del proyecto. Dick & # 8217s Creek Tunnel es uno de los 28 elementos de interés, algunos sutiles y otros espectaculares, que Ruddy, Jim y Byron mencionan y trazan en su guía & # 8220Rabun County Blue Ridge Railroad Auto and Field Tour & # 8221, que esperan de haberlo impreso para el consumo público próximamente.

& # 8220 Creemos que sabemos tanto sobre su construcción como cualquiera, & # 8221 Ruddy dijo. & # 8220Y nosotros & # 8217 seguimos agregando a eso. Tanto como tengamos tiempo. & # 8221

El grupo de Blue Ridge ha revisado viejos recortes de periódicos, escrituras de propiedad e informes de accionistas. Han realizado varias entrevistas. Pero lo más importante & # 8212 y, quizás, agradablemente & # 8212 han atravesado cada pie del camino planificado del ferrocarril a través de Georgia.

Varias porciones de esa ruta de 11 millas están en propiedad privada.

& # 8220 ¿Algún encuentro interesante con los terratenientes? & # 8221, pregunté.

& # 8220Sí, & # 8221 Ruddy respondió. & # 8220 Un tipo tenía un arma. & # 8221

& # 8220Pero, & # 8221 Jim agregó, & # 8220 cuando Ruddy, con su sombrero NRHS, entra con gafas y comienza a hablar de los ferrocarriles, automáticamente desarma a todos. & # 8221

Ruddy, con su Chevy Blazer verde con carteles de la Sociedad Histórica del Ferrocarril Nacional pegados en las dos puertas delanteras, fue el conductor de nuestro recorrido. Hizo varias paradas repentinas y, a menudo, se desvió hacia el costado de la carretera cuando señaló elementos de interés. Está bastante entusiasmado.

Me quedé mirando estupefacto el estribo de un puente, de ocho metros de altura, cerca de las orillas del arroyo Warwoman. Las piedras grandes estaban perfectamente cortadas, perfectamente colocadas juntas. Un problema: el posible puente no parece alinearse con la nivelación del ferrocarril en el otro lado del arroyo.

& # 8220Eso & # 8217s cuando abandonaron el ferrocarril, & # 8221 Byron bromeó.

Aproximadamente el 60 por ciento del ferrocarril estaba terminado cuando la ciudad de Charleston se retiró del proyecto, que se armó por partes. El trabajo de varios subcontratistas puntea el carril & # 8217s run. Pero los puntos nunca estuvieron conectados.

Hay un estribo aquí, una alcantarilla allá y cinco túneles parciales. Sirven como monumentos enigmáticos para los aproximadamente 2.000 trabajadores que se cree que trabajaron en el Blue Ridge Railroad en Georgia.

& # 8220Estaban construyendo un ferrocarril de primera clase, & # 8221 Ruddy dijo. & # 8220Y todo el trabajo que estaban haciendo & # 8230 era todo con carros de mulas y palas de pickin & # 8217. El trabajo en piedra es increíble. & # 8221

También lo son las piedras mismas. Pasamos por delante de grandes crestas de escombros & # 8212 llamado botín en el habla de ferrocarril & # 8212 en nuestro paseo boscoso hacia el portal este de Dick & # 8217s Creek Tunnel, en el que tuve que agacharme para entrar. El & # 8220tunnel & # 8221 viaja solo 59 pies hacia el lado de Wall Mountain.

Una cascada gotea frente a la abertura. El barro de adentro es como arenas movedizas.

El portal oeste de Dick & # 8217s Creek Tunnel es más accesible.Está ubicado en una propiedad privada, pero Ruddy y el resto son clientes habituales allí. El túnel tiene 1.390 pies completo, aunque necesita un bote para ver la mayor parte. Se inundó.

Disney usó el túnel y la gran entrada # 8217, naturalmente cubierta de musgo y decorada con largos taladros, en el rodaje de su película de 1977 & # 8220 The Million Dollar Dixie Deliverance. & # 8221

Solo un tren de Hollywood podía viajar en un ferrocarril que nunca tuviera rieles.

& # 8220 A pesar de muchos intentos, nunca pudieron volver a ponerse en marcha después de la Guerra Civil & # 8221, dijo Ruddy, y agregó que la ciudad de Clayton habría sido un & # 8220 centro ferroviario & # 8221 si la línea Blue Ridge se hubiera completado.

Quizás el intento más famoso, a fines del siglo XIX, probablemente no fue más que la bravuconería de Albert E. Boone. Boone, el autoproclamado & # 8220Railway Pathfinder & # 8221 apodó a su plan el Black Diamond Railroad.

& # 8220 Por lo que sabemos, nunca hicieron ni una pizca de trabajo & # 8221 Ruddy. Aún así, hasta el día de hoy, muchos en el condado de Rabun se refieren a Blue Ridge como el Diamante Negro.

Agregue eso a la larga pista de misterios que este ferrocarril ha dejado atrás.

Si desea saber cómo puede explorar el ferrocarril Blue Ridge, o si tiene información para compartir sobre el ferrocarril, llame a Ruddy Ellis al (404) 237-6757.


Director Ridge 25 de octubre de 2001 - Historia

6B l´ U ^ Z] ƹ Tz : K! ): I K% > | M = s * h (S Ғ h, 5 7 O J LE ( CC6 K 5Hy hi 5 YO Q 1 8 k0 # k < [ # W F endstream endobj 191 0 obj> / Subtipo / Enlace / A 192 0 R / StructParent 6 >> endobj 192 0 obj> endobj 193 0 obj> / Subtipo / Enlace / A 194 0 R / StructParent 5 >> endobj 194 0 obj> endobj 195 0 obj> endobj 196 0 obj> endobj 197 0 obj> endobj 198 0 obj endobj 199 0 obj> endobj 200 0 obj endobj 204 0 obj> endobj 206 0 obj> endobj 208 0 obj> endobj 210 0 obj> endobj 212 0 obj> endobj 214 0 obj> endobj 216 0 obj> endobj 218 0 obj> endobj 221 0 obj> endobj 223 0 obj> endobj 227 0 obj> endobj 229 0 obj> endobj 232 0 obj> endobj 234 0 obj> endobj 236 0 obj> endobj 238 0 obj> endobj 242 0 obj> endobj 243 0 obj> endobj 245 0 obj> endobj 247 0 obj> endobj 251 0 obj> endobj 253 0 obj> endobj 254 0 obj> endobj 256 0 obj> endobj 258 0 obj> endobj 262 0 obj> endobj 265 0 obj> endobj 267 0 obj> endobj 269 0 obj> endobj 271 0 obj> en dobj 273 0 obj> endobj 275 0 obj> endobj 277 0 obj> endobj 279 0 obj> endobj 281 0 obj> endobj 283 0 obj> endobj 285 0 obj> endobj 287 0 obj> endobj 289 0 obj> endobj 291 0 obj> endobj 293 0 obj> endobj 295 0 obj> endobj 297 0 obj> endobj 299 0 obj> endobj 301 0 obj> endobj 303 0 obj> endobj 305 0 obj> endobj 308 0 obj> endobj 310 0 obj> endobj 312 0 obj> endobj 320 0 obj> endobj 321 0 obj> endobj 322 0 obj> endobj 323 0 obj> endobj 324 0 obj> endobj 325 0 obj> endobj 326 0 obj> endobj 327 0 obj> endobj 328 0 obj> stream

7 El título va aquí Brad Gusek endstream endobj xref 0332 0000000015 65535 f 0000003415 00000 n 0000003656 00000 n 0000009525 00000 n 0000022878 00000 n 0000023138 00000 n 0000023329 00000 n 0000023615 00000 n 0000023751 00000 n 00000 n 0000045000239 0011 n 0000024561 00000 n 0000024777 00000 n 0000000016 00001 f 0000000020 00001 f 0000024976 00000 n 0000025011 00000 n 0000025035 00000 n 0000000140 00001 f 0000025102 00000 n 0000000000 65535 f 0000025389 00000 n 0000000022 65535 005 000000 f 65535 f 0000000029 65535 f 0000000030 65535 f 0000000031 65535 f 0000000032 65535 f 0000000033 65535 f 0000000034 65535 f 0000000035 65535 f 0000000036 65535 f 0000000037 65535 f 0000000038 65535 f 0000000039 65535 f 00542 000040 f 0000000045 65535 f 0000000046 65535 f 0000000047 65535 f 00000000 48 65535 f 0000000049 65535 f 0000000050 65535 f 0000000051 65535 f 0000000052 65535 f 0000000053 65535 f 0000000054 65535 f 0000000055 65535 f 0000000056 65535 f 0000000057 65535 f 0000000058 65535 f 0000000059 65535 005 000000 f f 0000000065 65535 f 0000000066 65535 f 0000000067 65535 f 0000000068 65535 f 0000000069 65535 f 0000000070 65535 f 0000000071 65535 f 0000000072 65535 f 0000000073 65535 f 0000000074 65535 f 0000000075 65535 f 0000000074 65535 f 0000000075 65535 f 000000 65008076 655 000000 f 65535 f 0000000082 65535 f 0000000083 65535 f 0000000084 65535 f 0000000085 65535 f 0000000086 65535 f 0000000087 65535 f 0000000088 65535 f 0000026090 00000 n 0000026135 00000 n 0000000089 65535 f 0000000092 655 000 n 0000026406 00000 n 0000026450 00000 n 0000026495 00000 n 0 000026541 00000 n 0000026587 00000 n 0000026633 00000 n 0000026679 00000 n 0000026725 00000 n 0000026771 00000 n 0000026817 00000 n 0000026864 00000 n 0000026910 00000 n 0000026956 00000 n 0000000093 65535 f 0000000 00112 65511 f f 0000000118 65535 f 0000000119 65535 f 0000027002 00000 n 0000027049 00000 n 0000027096 00000 n 0000027143 00000 n 0000027190 00000 n 0000027237 00000 n 0000027284 00000 n 0000027331 00000 n 0000000120 65535 655 008000 f 00000 n 0000027701 00000 n 0000027840 00000 n 0000027980 00000 n 0000028119 00000 n 0000000142 00001 f 0000028261 00000 n 0000000169 00001 f 0000028570 00000 n 0000028711 00000 n 0000029071 00000 n 0000029105 00000 n 00000 003 00000 0000031060 00000 n 0000031316 00000 n 0000031562 00 000 n 0000031827 00000 n 0000031904 00000 n 0000034418 00000 n 0000036825 00000 n 0000039255 00000 n 0000041648 00000 n 0000044057 00000 n 0000046565 00000 n 0000049052 00000 n 0000051618 00000 n 0000096733 00000 n 00000 n 0000099933 00000 n 0000100010 00000 n 0000000177 00001 f 0000100416 00000 n 0000100929 00000 n 0000101169 00000 n 0000000000 00001 f 0000101578 00000 n 0000101739 00000 n 0000102002 00000 n 0000107264 00000 n 000010000 n n 0000112695 00000 n 0000113238 00000 n 0000113830 00000 n 0000114392 00000 n 0000114557 00000 n 0000114614 00000 n 0000114778 00000 n 0000114837 00000 n 0000114960 00000 n 0000115083 00000 n 0000115217 00000 n 0000000 n 00000 n 0000000203 65535 f 0000115811 00000 n 000000 0205 65535 f 0000115855 00000 n 0000000207 65535 f 0000115902 00000 n 0000000209 65535 f 0000115949 00000 n 0000000211 65535 f 0000115996 00000 n 0000000213 65535 f 0000116043 00000 n 0000000215 6550002000 f 00511 n 0000000222 65535 f 0000000224 65535 f 0000000225 65535 f 0000116231 00000 n 0000000226 65535 f 0000116278 00000 n 0000000228 65535 f 0000000230 65535 f 0000116325 00000 n 0000000231 65535 f 0000 6500000 35002 00539 f 000064 00500035002 00539 f 000064 0020005002 65535 f 0000000240 65535 f 0000116605 00000 n 0000116654 00000 n 0000000241 65535 f 0000116766 00000 n 0000000244 65535 f 0000116813 00000 n 0000000246 65535 f 0000000248 65535 f 0000000249 655000 248 65535 f 0000000249 655000 002000 n 005001168 f 0000000255 65535 f 0000117160 00000 n 0000000257 65535 f 0000000259 65 535 f 0000000260 65535 f 0000117207 00000 n 0000000261 65535 f 0000000263 65535 f 0000117299 00000 n 0000000264 65535 f 0000117346 00000 n 0000000266 65535 f 0000117393 00000 n 0000000268 65535 f 0000117440 00000 n 0000000270 65535 f 0000117487 00000 n 0000000272 65535 f 0000117534 00000 n 0000000274 65535 f 0000117581 00000 n 0000000276 65535 f 0000117628 00000 n 0000000278 65535 f 0000117675 00000 n 0000000280 65535 f 0000117722 00000 n 0000000282 65535 f 0000117769 00000 n 0000000284 65535 f 0000000278 65535 f 0000117675 00000 n 0000000280 65535 f 0000117722 00000 n 0000000282 65535 f 0000117769 00000 n 0000000284 65535 f 00001178 6510 006000 f 00000 n 0000000292 65535 f 0000118004 00000 n 0000000294 65535 f 0000118051 00000 n 0000000296 65535 f 0000118098 00000 n 0000000298 65535 f 0000118145 00000 n 0000000300 65535 f 0000118192 00000 n 0000000 n 0000118350 00000 n 0000000309 65535 f 0000118397 00000 n 0000000311 65535 f 0000000313 65535 f 0000000314 65535 f 0000000315 65535 f 0000000316 65535 f 0000000317 65535 f 0000000318 65535 f 0000118443 00000 n 0000118489 00000 n 0000118628 00000 n 0000000319 65535 f 0000000329 65535 f 0000000330 65535 f trailer> xref 0 0 trailer] >> startxref 130173 %% EOF 374 0 obj] / Length 15 / Filter / FlateDecode / DecodeParms> / W [1 3 0] / Type / XRef / Info 21 0 R / Índice [374 1] >> corriente x bbd k `E 7 corriente final endobj 8 0 obj> endobj 9 0 obj> endobj 10 0 obj> endobj 11 0 obj> endobj 12 0 obj> endobj 13 0 obj > endobj 14 0 obj> endobj 21 0 obj> endobj 141 0 obj / OCGs [143 0 R] >> / PieceInfo >>> / LastModified (D: 20050113145454) / MarkInfo >>> endobj 145 0 obj [146 0 R 147 0 R 371 0 R] endobj 197 0 obj> endobj 332 0 obj nulo endobj 333 0 obj> endobj 334 0 obj endobj 335 0 obj> endobj 336 0 obj endobj 337 0 obj> endobj 338 0 obj endobj 339 0 obj> endobj 340 0 obj endobj 341 0 obj> endobj 342 0 obj endobj 343 0 obj> endobj 344 0 obj endobj 345 0 obj> endobj 346 0 obj endobj 347 0 obj> endobj 348 0 obj endobj 349 0 obj> endobj 350 0 obj endobj 351 0 obj> endobj 352 0 obj endobj 353 0 obj> endobj 354 0 obj endobj 355 0 obj> endobj 356 0 obj endobj 357 0 obj> endobj 358 0 obj endobj 359 0 obj> endobj 360 0 obj endobj 361 0 obj> endobj 362 0 obj endobj 363 0 obj> endobj 364 0 obj endobj 365 0 obj> endobj 366 0 obj endobj 367 0 obj> endobj 368 0 obj endobj 369 0 obj> endobj 370 0 obj endobj 371 0 obj> / Subtipo / Enlace / A 372 0 R >> endobj 372 0 obj> endobj 373 0 obj> corriente

7 El título va aquí Brad Gusek endstream endobj xref 8 7 0000130619 00000 n 0000130674 00000 n 0000130756 00000 n 0000130935 00000 n 0000131115 00000 n 0000131294 00000 n 0000131473 00000 n 21 1 0000131636 00000 n141 1 000013 0013 00000 n32 0000132274 00000 n 332 43 0000132383 00000 n 0000132405 00000 n 0000132453 00000 n 0000132564 00000 n 0000132612 00000 n 0000132743 00000 n 0000132791 00000 n 0000132916 00000 n 0000132964 00000 n 0000133073 n 0000133586 00000 n 0000133634 00000 n 0000133736 00000 n 0000133784 00000 n 0000133914 00000 n 0000133962 00000 n 0000134135 00000 n 0000134181 00000 n 0000134300 00000 n 0000134346 00000 n 0000133784 00000 n 0000133914 00000 n 0000133962 00000 n 0000134135 00000 n 0000134181 00000 n 0000134300 00000 n 0000134346 00000 n 0000134451 00000 n 000047 n n 0000134943 00000 n 0000135056 00000 n 0000135102 00000 n 0000135242 00000 n 0000135288 00000 n 0000135376 00000 n 0000135422 00000 n 0000135497 00000 n 0000135647 00000 n 0000135688 00000 n 0000000000 65535 f remolque] >> xref 0 0 remolque] >> startxref 140966 %% EOF


Organización y deberes

La sede del FBI está ubicada en Washington, DC, en un edificio que lleva el nombre de J. Edgar Hoover, quien se desempeñó como director de la oficina desde 1924 hasta 1972. El FBI tiene más de 50 oficinas de campo ubicadas en grandes ciudades de los Estados Unidos y en Puerto Rico. También mantiene varios cientos de oficinas “satélites”, denominadas agencias residentes, y varias decenas de puestos de enlace en países extranjeros para facilitar el intercambio de información con agencias extranjeras sobre asuntos relacionados con la delincuencia y los delincuentes internacionales.

El FBI está dirigido por un director, quien originalmente fue designado por el fiscal general. La legislación promulgada en 1968 facultaba al presidente de los Estados Unidos, sujeto al consejo y consentimiento del Senado, a nombrar al director por un período de 10 años. La oficina tiene una gran cantidad de empleados, incluidos más de 10,000 agentes especiales que realizan trabajos de investigación. La mayoría de estos agentes han trabajado en la oficina durante 10 años o más.

Directores de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI)
nombre fechas de servicio *
* Los directores en funciones cubrieron las lagunas en el servicio.
Stanley Finch 26 de julio de 1908 - 30 de abril de 1912
Alexander Bruce Bielaski 30 de abril de 1912 a febrero. 10 de octubre de 1919
William J. Flynn 1 de julio de 1919 – ago. 21 de 1921
William J. Burns 22 de agosto de 1921-14 de junio de 1924
J. Edgar Hoover 10 de diciembre de 1924-2 de mayo de 1972
Clarence M. Kelley 9 de julio de 1973 a febrero. 15 de 1978
William H. Webster 23 de febrero de 1978 a 25 de mayo de 1987
William S. Sesiones 2 de noviembre de 1987 a 19 de julio de 1993
Louis J. Freeh 1 de septiembre de 1993 a 25 de junio de 2001
Robert S. Mueller III 4 de septiembre de 2001 a septiembre. 4, 2013
James B. Comey 4 de septiembre de 2013 a 9 de mayo de 2017
Christopher Wray 2 de agosto de 2017–

La jurisdicción de investigación del FBI se extiende a la mayoría de las leyes penales federales en más de 200 áreas, incluidos los delitos informáticos (ciberdelito), la malversación de fondos, el lavado de dinero, el crimen organizado (incluidas la extorsión y el crimen organizado), la piratería y el secuestro, el sabotaje, la sedición, el terrorismo (incluido el ecoterrorismo) y traición. La oficina es la principal agencia federal responsable de la contrainteligencia (ver inteligencia) está representado en la Junta de Inteligencia de los Estados Unidos, un organismo creado por el Consejo de Seguridad Nacional del presidente. En áreas relacionadas con la seguridad doméstica, el FBI es responsable de correlacionar la inteligencia y difundirla a otras agencias federales. También investiga violaciones de la ley federal de derechos civiles, como la discriminación racial en el empleo y la votación y la brutalidad policial. A través de su programa Uniform Crime Reporting, la oficina publica anualmente un resumen completo de la actividad delictiva en los Estados Unidos y también publica un informe específico sobre delitos de odio. Recopila pruebas en la mayoría de los casos civiles en los que Estados Unidos es o puede ser parte e investiga a las personas que están siendo consideradas para un empleo en puestos delicados dentro del gobierno federal. Aunque la oficina investiga delitos cometidos fuera de los Estados Unidos contra ciudadanos estadounidenses e intereses estadounidenses (como embajadas), puede arrestar a personas en suelo extranjero solo en los casos en que el Congreso de los Estados Unidos le haya otorgado jurisdicción y el país anfitrión lo consienta.

Las principales excepciones a la jurisdicción del FBI se encuentran en campos especializados. Estos incluyen infracciones de alcohol y armas de fuego (que se encuentran bajo la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos, parte del Departamento de Justicia), infracciones de aduanas e inmigración y delitos financieros dirigidos a la infraestructura financiera y bancaria de los EE. UU. (Aduanas y Protección Fronteriza, Ciudadanía y los Servicios de Inmigración y el Servicio Secreto, todos los cuales son parte del Departamento de Seguridad Nacional), violaciones fiscales (el Servicio de Impuestos Internos), fraude de valores (la Comisión de Bolsa y Valores) y violaciones postales (el Servicio Postal de EE. UU.) . El FBI tiene jurisdicción concurrente sobre violaciones de narcóticos con la Administración de Control de Drogas, que también forma parte del Departamento de Justicia.


Marque sus calendarios para esta exposición de la frontera occidental de Arkansas. 6 de octubre & # 8211 14 Biblioteca Felix Goodson en Williams Baptist University.

Territorial Arkansas: The Wild Western Frontier, una exhibición itinerante que cuenta la historia del Territorio de Arkansas, se exhibirá en la Biblioteca Felix Goodson del 6 al 14 de octubre durante el horario regular de la biblioteca. La exhibición itinerante consta de 15 paneles que exploran la historia del Territorio de Arkansas a través de las colecciones de los Archivos del Estado de Arkansas y sus archivos subsidiarios, los Archivos Regionales del Noreste de Arkansas en Powhatan y los Archivos Regionales del Sudoeste de Arkansas en Washington.


Con la fe de que Horse Heaven Hills sería una región prometedora para el cultivo de uvas, la pasión de algunos de los enólogos más conocidos de Washington y con la cooperación de los agricultores de la zona, Canoe Ridge Vineyard pasó de un sueño a una realidad a partir de 1989. Su bodega en Walla Walla siguió en 1994.

Originalmente diseñado como un lote pequeño, bodega enfocada en varietales tintos que abrió en una casa de máquinas histórica, Canoe Ridge Vineyard se ha mantenido fiel a su visión de producir Merlot, Cabernet Sauvignon, mezclas de tintos y una producción más pequeña de Chardonnay. Ha crecido para ofrecer múltiples gamas con algo para casi todos los paladares y precios.


Maravillas modernas

Modern Marvels, el favorito de la historia, está de regreso ... con una nueva versión y una nueva actitud. Esta vez, Modern Marvels va directo a las papilas gustativas en una celebración y exploración de la comida que lo abarca todo. El célebre experto en alimentos Adam Richman recorre el país para profundizar en cómo se elaboran los productos alimenticios, detallando tanto el proceso de la artesanía como la inspiración detrás de las ideas. Con acceso exclusivo detrás de escena a los titanes de la industria global más conocidos y queridos, y a los emprendedores de pueblos pequeños más prometedores y prometedores, Richman nos sumergirá en cada paso del proceso. Seguirá el viaje de los alimentos favoritos y más nostálgicos de nuestra nación, desde ingredientes de chocolate crudo cultivados en granjas artesanales de cacao hawaiano, hasta las fantásticamente gigantescas fábricas que fabrican miles de millones de conos de helado al año, hasta sus marcas de bocadillos y restaurantes de comida rápida favoritos. Esta sabrosa caminata pintará una historia más amplia de Estados Unidos y el mundo, llevando a los espectadores en un viaje al pasado, presente y futuro, un bocado a la vez.


Historias relacionadas

MacKenzie Scott donará millones al Fondo de Acción del Patrimonio Cultural Afroamericano del National Trust for Historic Preservation

El Action Fund es el más grande en la historia de Estados Unidos dedicado a preservar los puntos de referencia afroamericanos.

Cómo el Día del Padre & # 8217 tiene sus raíces en un veterano de la Guerra Civil

El día dedicado a todo lo relacionado con papá fue iniciado por una mujer que buscaba honrar a su padre, veterano de la Guerra Civil.

& # 8216Bubble in the Sun & # 8217 Revisión: Cómo los estafadores se hicieron ricos vendiendo Florida Swamp Land

Dos millones de compradores pagaron el precio de su ingenuidad cuando colapsó el boom de la tierra en la década de 1920.

Primer teniente Ira Dutton y vivac final n. ° 8217

A partir de 2019, personas devotas de su Vermont natal habían solicitado a Roma que abriera su causa por la santidad.

El controlador aéreo avanzado asumió riesgos que desafían a la muerte para ayudar a las fuerzas especiales

El Capitán de la Fuerza Aérea John P. Calamos recibió la Distinguished Flying Cross por sus heroicas acciones llamando a ataques aéreos para salvar a las Fuerzas Especiales en Vietnam


7 respuestas sobre & ldquoFRIDAY NIGHT FEVER: 2001 Odyssey & rdquo

Buen sitio informativo. ¡Sigan con el buen trabajo!

¿No estaba la dirección más cercana a 802. 64th street?

Conozco a algunos de los antiguos miembros de 2001 que estoy buscando restablecer el contacto con Diane, Buttons y Michelle K.

Si conoces a la vieja multitud de 2001 antes de la película. Estoy buscando a Michelle K.
Diane
Botones

Acabo de encontrar este blog genial y tengo algo de historia para ti & # 8230 Me encantó Spectrum ... se convirtió en mi obsesión los viernes y sábados por la noche cuando tenía 20 años. De vez en cuando también se juntan los jueves y domingos. De todos modos & # 8230 siendo un asiduo - mi enamoramiento adulto joven / buen amigo / obsesión por novio - fue el hombre de iluminación allí por un tiempo - y después de pasar el rato en la cabina con él y el dj, cuando se mudó fuera del estado y sugirió que tomara por él, ya que estaba tan familiarizado con el tablero de iluminación manual. Cuando acepté, se lo mencionó al gerente y al propietario, quienes inmediatamente me cedieron el puesto diciéndole que era una buena idea. ¿Tendré muchas historias propias y conocí increíbles maravillas de un solo éxito y gerentes y celebridades cantantes compositores lo que sea? Fue una gran experiencia Lo hice durante aproximadamente 3 años además de mi 9 a 5 & # 8230. Pero mi punto es & # 8230. Por supuesto, me encantó el edificio y la configuración, y era un club muy grande y agradable, realmente era una gran salida y un lugar y el edificio en sí era la discoteca perfecta que se copió en todo el mundo y era un área bastante grande y # 8230 solíamos ir un par de horas antes de que el club abriera al público ... el personal que es & # 8230 recibiríamos un informe, los camareros abastecían sus bares el DJ traía sus discos el gerente se aseguraba de que todo estuviera bien copacetic, la drag queen residente, comenzaba a vestirse o lo que sea, tú y yo solíamos reparar todas las luces que se apagaban, que eran bastantes teniendo en cuenta la cantidad de desgaste que tenían cada semana por encenderse y apagarse manualmente & # 8230. excetera excetera & # 8230. Ese piso, déjame decirte que fue uno de los mayores dolores de cabeza en el inglés llano jajaja para reparar las luces debajo & # 8230 si una luz estaba apagada, nunca tuvo el mismo efecto, incluso si una luz estaba apagada que todos vendrían a buscar. .siendo el piso famoso que era y realmente no bailaba con la música correctamente, por lo que cada baldosa que era de 12x12 o 16 por 16 no recuerdo, pero eran bastante grandes, tenía 4 latas si está familiarizado con ese tiempo de iluminación y, básicamente, era una luz barata muy fácil que consistía en dos tornillos que se unían fácilmente a dos cables estacionarios de manera muy simple, sin embargo, nunca fueron tres o dos latas en un mosaico, siempre fue uno en este mosaico y uno en esa baldosa y cada baldosa tenía alrededor de 6500 tornillos que tenías que sacar y cada tornillo tenía aproximadamente la longitud de la pista JFK ... jajaja y # 8230, por lo que es muy frustrante cambiar ese piso, sin embargo, siempre valió la pena ver a la gente bailar. en él y realmente controlando g con botones manuales, podría ponerlo en automático y básicamente haría un patrón simple ni siquiera al ritmo como lo haría hoy, solo haría una variación constante de colores, pero si conociera la música y tuviera algún tipo de oído o ritmos que, aunque pueden sonar engreídos, lo hice y todavía lo hago & # 8230, puede manipular manualmente los bordes y los patrones de las luces y se notará especialmente en una noche de sábado llena de gente después del espectáculo, cuando todos estaban llenos de gente y listos para bailar. y el primer par de canciones que el DJ tocó después del show fue como comer es el mayor éxito de la semana o un clásico de los 70 enormemente famoso que hizo magia y realmente extraño ese lugar Nunca he estado en otro club que se parezca a grande y tan divertido como eso y yo & # 8217 lo siento mucho & # 8230 por lo que tengo entendido & # 8230. demolieron el edificio & # 8230 quien lo compró & # 8230 y en investigar un poco si su historia & # 8230. Ese edificio en particular siempre fue un lugar de baile desde los años cuarenta, comenzando como un salón de baile ... y qué lástima que fue demolido en lugar de convertirse en un hito como una pieza de la historia de Brooklyn ... La famosa historia de Brooklyn década tras década & # 8230 y qué gran reunión sería si todavía existiera & # 8230 .. una gran parte de mi temprana e impresionable vida adulta. No dude en ponerse en contacto conmigo en cualquier momento por correo electrónico para saber cualquier cosa de lo que estuviera al tanto de esos dos y medio 3 lágrimas que trabajé allí y unos ocho años o más que frecuentaba allí. Definitivamente la mejor discoteca de la ciudad & # 8230 y a quien sea que diseñó ese piso les pido disculpas si sus oídos estaban ardiendo en los 90 porque los maldije cada vez que tuve que levantar un pedazo de ese piso jajaja.

[& # 8230] pieza giraba en torno a una discoteca real, la Odisea de 2001 de Brooklyn y las hazañas nocturnas del héroe de la pista de baile, el italoamericano Tony [& # 8230]


Ver el vídeo: Today in History. September 12